Seit mehr als zehn Jahren betreibt Gizmodo eine Seite für spanischsprachige Leser. Deren Redaktion wurde jetzt entlassen, es kommen automatische Übersetzungen.
. Neben ihm gab es laut einer Übersichtsseite noch drei weitere Angestellte. Inzwischen machen sich Leser und Leserinnen über die Qualität der automatisch übersetzten Artikel lustig, die offenbar überhaupt nicht kontrolliert werden.
Unter den Artikeln auf "Gizmodo en Español" heißt es derzeit: "Diese Inhalte wurden automatisch aus dem Ausgangsmaterial übersetzt [...] es können Unterschiede auftreten". Außerdem gibt es einen Link zum Original. Teilweise finden sich in den Artikeln noch HTML-Tags,
日本 最新ニュース, 日本 見出し
Similar News:他のニュース ソースから収集した、これに似たニュース記事を読むこともできます。
Lemkes Vorstoß zum Wolfsabschuss ist berechtigtUnsere Politik-Redaktion und Korrespondenten berichten aus München, Berlin, Paris, London, Brüssel - Kommentare, Interviews, Hintergründe
続きを読む »
Idioten undWahnsinnige: AfD teilt gegen Bundesregierung ausUnsere Politik-Redaktion und Korrespondenten berichten aus München, Berlin, Paris, London, Brüssel - Kommentare, Interviews, Hintergründe
続きを読む »
Mehrere Gedenkstätten lehnen Besuch von Hubert Aiwanger abUnsere Politik-Redaktion und Korrespondenten berichten aus München, Berlin, Paris, London, Brüssel - Kommentare, Interviews, Hintergründe
続きを読む »
Den Untergang der Autobranche sollte man nicht herbeisehnenUnsere Politik-Redaktion und Korrespondenten berichten aus München, Berlin, Paris, London, Brüssel - Kommentare, Interviews, Hintergründe
続きを読む »